Engrish Pictures and other Funny Engrish Mistakes in English from around the world.

 

« Previous | Next »


I would never abandon Yu


engrish funny clean washroom

Please do not abandon in sundry goods Yu Zuoce
If has the need clean washroom to be possible character service desk or informs the service person according to “0″

Submitted by: dunno source via Engrish Funny Submissions

Incorrect source or offensive?
  • Share on Facebook
  • Copy & paste this:

» Glory! 134 Comment

  1. ShadowSplicer says:

    Sounds like a job for bluejade!

  2. bluejade says:

    OMG! Not according to “O!” This is a G-rated website!

  3. gia pet says:

    Wierd, I actually understood that.

  4. eliza says:

    No, ofcourse I won’t abandon in sundry goods Yu Zuoce if I have the clean washroom need to be possible character service desk or informing the service person according to 0!

    ALTHOUGH I do think they need a better character TRANSLATION desk.

  5. Biri says:

    Does this “O” have a story of her own?

    • paws4thot says:

      I think she has a known history, yes.

      • JohnB says:

        You should look it up, if you’re a glutton for punishment.

        • dr handle says:

          *cringe*

        • paws4thot says:

          I’ve seen the film (subtitled).

          • bluejade says:

            Reading the novel was my threshold for that particular tangent.
            For the longest time, I thought it must have been written by a man; that it was homoerotica (sp?) that would have had an even more difficult time being published.

            • JohnB says:

              Secksual masochism is one of the relatively few fetishes that are known among females, although it is still more common among females than males. Fetishes are much more common and much more diverse among males than females.

              • JohnB says:

                Obviously, I had a brain fart there. Secksual masochism is more frequent among males than females, by a factor of almost 20:1.

                • ShadowSplicer says:

                  What is this “masochism” you speak of?

                  • JohnB says:

                    Masochism is a general term for seeking out and enjoying pain and humiliation. Secksual masochists crave this as a part of their secksual activity, either in actual fact or in fantasy. As I said before, it is my opinon that fetishes (“deviant” sexuality) is wired into the brain, not learned, but some authorities believe it is learned. I have found that in secksual masochists I have interviewed, they almost always report having had such thoughts from the very beginning of their sexual fantasies, which makes the learning hypothesis problematic.

                • paws4thot says:

                  Really? From my limited sampling, that would require about 1_000% (one thousand per cent) of the male population to be masochists. Since this is clearly not the case, I’m inclined to wonder about the honesty of the survey responses (I’m inclined to suspect that women answer on a “nice women don’t do this basis” and men on a “macho bragging” basis, leading to mis-statement of proportions on both sides, and that “how you ask” and “what you want to do” may be factors which skew data based on actual experience).

                  • JohnB says:

                    Working the math backwards, apparently 50% of the women you’ve known have been masochists. That is rather striking (pun intended)! The whole area of establishing frequencies of secksual behaviors is fraught with methodological peril, and no one naively believes that one can simply count on general survey data. Even the attempts to gauge secksual arousal through direct physiological means have proven to be somewhat unreliable, due to the capacity for people to manipulate their own physiology. Suffice it to say that here I am talking about a fetish as meaning a lifelong pattern necessary for arousal to occur, not as something one has engaged in a time or two with a wild partner fueled by ethanol.

                    • paws4thot says:

                      Revision, based on that; I meant “have sufficient tendency to respond positively to an appropriately times and made approach”. I’d reckon about 25% have been prepared to initiate that sort of activity sometimes when more or less sober, knowing I would be prepared to play at least sometimes too.

                      But given how you’re defining fetishism, I don’t definitely know anyone (now or ever) who has any sort of fetish.

                      • la conejita says:

                        A masochist should marry someone who has been convicted for home violence. I can image that many arguments would have a happy ending.

                      • JohnB says:

                        That you know of. Fetishists don’t generally advertise the fact, except when searching for a partner.

    • tea says:

      I hate to be a spoilsport, but that looks like a “0″ to me.

  6. Failmastah says:

    I think they mean “L”

  7. Dr Techie says:

    Who are yu callin’ a zuoce?

  8. Sloopyla says:

    IT RUBS THE LOTION ON ITS SKIN.

  9. JohnB says:

    Hey, Security! Possible character at the service desk. Please respond.

  10. Sarge says:

    I understand the second part, but the first part just baffles me.

  11. la conejita says:

    Is this according to Oprah?

  12. dr handle says:

    Do not abandon in sundry goods; do it in the tinned food aisle, where we can hose the place down without damaging the merchandise.

  13. Oren Otter says:

    Must awful be bathroom if only way to cleaning it is for to divide by zero.

  14. Oren Otter says:

    (Finds a sun-dried tomato)
    Oh no, the person it has abondoned the sun dry goods!

  15. BM says:

    Well the first one isn’t Engrish, just a failure to translate anything. yu zuo ce means in the toilet seat. Second one is pretty shit translation, it means “press 0 to call the cleaner”

  16. Finnegan says:

    Never gonna give Yu up…

  17. Moonian says:

    Just a guess:

    The online “translator” that person-in-charge used probably thought that the whole “雜物於座廁” phrase is a noun, but it didn’t know how to translate the “於座廁” part, and so it just “simply” turned that into Pinyin, thus the “noun” was translated as “sundry goods Yu Zuoce”.

  18. klutzo says:

    I AM NOT A NUMBER!!! I AM A FREE MAN!!!

  19. DrLex says:

    All bow to the mighty ” 0 “!

  20. translator says:

    the red one on top actually says:
    Please do not leave rubbish in the toilet

    the white one at the bottom says:
    If there is a need to clean the washroom, please press “0″ for service desk or notify one of our service personnel


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

Gravatar
WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s