Engrish Pictures and other Funny Engrish Mistakes in English from around the world.

 

« Previous | Next »


That’s what you get for eating at Taco Bell

engrish funny craps soup

Spice sour soup
Craps soup
Eel soup

Is it fresh?

Submitted by: dunno source via Engrish Funny Submissions

Menu in Asian restaurant in Poland

Incorrect source or offensive?
  • Share on Facebook
  • Copy & paste this:

» Glory! 44 Comment

  1. anti first patrol says:

    meh ill roll the dice

  2. ShadowSplicer says:

    Is it horse-shoe crap w/side of pineapple?

  3. Madness says:

    I think we’re talking more the effect than the ingredients.

  4. lexan D says:

    It’s just as funny when I actually know what it’s supposed to mean or what the mistranslation/ typo is. I had been wondering about that.

  5. JohnB says:

    Waiter! There’s snake eyes in my soup!

  6. Pap says:

    hahahah polish menu :D lolz

  7. Queen o'Sarcasm says:

    The popular Special at the Poo de Poo!

  8. Meowth says:

    Lucky sevens!

  9. Mateusz says:

    you idoit thats polish not taco bell americans are idiots

  10. Mongoose says:

    oh that’s not that bad, I’ve been in an asian restaurant in Poland, which menu instead of a “tomato soup” had “tomato ass” (in polish these words are similar). asians are so adoreable with all their misspellings.

  11. lol says:

    poles are very proud wherever a word related to their country appears. that’s funny.

    • JohnB says:

      For a country that has been occupied by foreign powers for most of its history, one can understand a bit of pride whenever the Polish language or culture is validated. (And yes, I’m an American who is part Polish.)

  12. Jayhawk300 says:

    Theirs only two possibilities on why it’s called “Craps Soup.”
    1. It goes great with a pair of dice and some gambling
    2. It doesn’t come out very well on the other end

  13. Jazoo! says:

    Zupa z węgoża? Nie na ja pierdole!
    Co za huje to wymyślają!

    • Something something says:

      Prawdopodobnie te same “chuje”, które wymyśliły ortografię, stworzyły też zupę z “węgorza”…

      God, sometimes i am ashamed of being polish…


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Newsletter Sign-up