<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Get out.</title>
	<atom:link href="http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/</link>
	<description>Engrish is NOW! :)</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 15:36:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: Joann Fabrics Coupons</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-90199</link>
		<dc:creator><![CDATA[Joann Fabrics Coupons]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 01:34:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-90199</guid>
		<description><![CDATA[This must be the new saying]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This must be the new saying</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Richard</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-41209</link>
		<dc:creator><![CDATA[Richard]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 02:40:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-41209</guid>
		<description><![CDATA[jeez - is that what they&#039;ve been saying to us all these years??]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jeez &#8211; is that what they&#8217;ve been saying to us all these years??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Oievey</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-34471</link>
		<dc:creator><![CDATA[Oievey]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 08:31:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-34471</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Mexican kitchen boys, larguense of my house, because it is not my house, is MY house.&quot;

This is a product of Babel Fish of course, but um really? Very interesting.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Mexican kitchen boys, larguense of my house, because it is not my house, is MY house.&#8221;</p>
<p>This is a product of Babel Fish of course, but um really? Very interesting.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lymari</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-34198</link>
		<dc:creator><![CDATA[lymari]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 19:35:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-34198</guid>
		<description><![CDATA[Its supposed to say My house is your house.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Its supposed to say My house is your house.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: AussieEvil</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-30605</link>
		<dc:creator><![CDATA[AussieEvil]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 May 2009 20:36:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-30605</guid>
		<description><![CDATA[&quot;As are its contents.&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;As are its contents.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Seeeks</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29710</link>
		<dc:creator><![CDATA[Seeeks]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 05:06:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29710</guid>
		<description><![CDATA[My house is my house - as are the stuff in it. It&#039;s a traditional Ferengi greeting. Maybe who ever painted that is a Trekkie. Also I may have soiled my pants laughing at some of the comments.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My house is my house &#8211; as are the stuff in it. It&#8217;s a traditional Ferengi greeting. Maybe who ever painted that is a Trekkie. Also I may have soiled my pants laughing at some of the comments.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: William</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29709</link>
		<dc:creator><![CDATA[William]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 04:32:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29709</guid>
		<description><![CDATA[pinches mexicanos, larguense de mi casa, porque no es mi casa, es MI casa.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pinches mexicanos, larguense de mi casa, porque no es mi casa, es MI casa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JohnB</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29640</link>
		<dc:creator><![CDATA[JohnB]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 15:52:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29640</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;m afraid the original was Elizabeth Barrett Browning, whose job is undoubtedly as secure as the Bard&#039;s, since she has also been dead many years now.  Being dead does offer the advantage of considerable job security...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m afraid the original was Elizabeth Barrett Browning, whose job is undoubtedly as secure as the Bard&#8217;s, since she has also been dead many years now.  Being dead does offer the advantage of considerable job security&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JohnB</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29639</link>
		<dc:creator><![CDATA[JohnB]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 15:47:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29639</guid>
		<description><![CDATA[I just hope you don&#039;t bovine in public!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just hope you don&#8217;t bovine in public!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ObscureWittyReference</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29538</link>
		<dc:creator><![CDATA[ObscureWittyReference]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 00:33:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29538</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Me permit the fact that it counts method&quot; - Shakespeare&#039;s job is still secure.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Me permit the fact that it counts method&#8221; &#8211; Shakespeare&#8217;s job is still secure.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alice</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29517</link>
		<dc:creator><![CDATA[Alice]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 20:54:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29517</guid>
		<description><![CDATA[I am a cow-&gt;chinese (traditional)
我牛-&gt;English
I bovine.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am a cow-&gt;chinese (traditional)<br />
我牛-&gt;English<br />
I bovine.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CharonPDX</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29516</link>
		<dc:creator><![CDATA[CharonPDX]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 20:47:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29516</guid>
		<description><![CDATA[For the standard foreign stereotype of Americans, that might very well be an on-purpose choice of words.  :-P]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For the standard foreign stereotype of Americans, that might very well be an on-purpose choice of words.  <img src='http://s2.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':-P' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JohnB</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29501</link>
		<dc:creator><![CDATA[JohnB]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 19:24:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29501</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;d suggest either doing some cooking in the kitchen for a change, or perhaps doing the f-ing in the bedroom.  F-ing in the kitchen can get old, as there are only so many places to do it, and most of them are rather hard on the back.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;d suggest either doing some cooking in the kitchen for a change, or perhaps doing the f-ing in the bedroom.  F-ing in the kitchen can get old, as there are only so many places to do it, and most of them are rather hard on the back.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JohnB</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29490</link>
		<dc:creator><![CDATA[JohnB]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 18:20:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29490</guid>
		<description><![CDATA[Translate that to and from Traditional Chinese, and you get, &quot;Oh, my nipple explodes delightedly by!&quot;  Not too far off, actually, but the thought of your nipple shooting past me, delightedly or not, is a bit of a turnoff!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Translate that to and from Traditional Chinese, and you get, &#8220;Oh, my nipple explodes delightedly by!&#8221;  Not too far off, actually, but the thought of your nipple shooting past me, delightedly or not, is a bit of a turnoff!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alice</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29489</link>
		<dc:creator><![CDATA[Alice]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 18:11:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29489</guid>
		<description><![CDATA[Oh, my nipples explode with delight!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, my nipples explode with delight!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JohnB</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29488</link>
		<dc:creator><![CDATA[JohnB]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 18:10:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29488</guid>
		<description><![CDATA[Oh, yes!  I have loads of fun with it.  Take, for example, &quot;How do I love thee?  Let me count the ways,&quot; and translate that into Japanese and back, and you get, &quot;Do I how love thee?  Me permit the fact that it counts method.&quot;  I doubt that line would get me very far...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, yes!  I have loads of fun with it.  Take, for example, &#8220;How do I love thee?  Let me count the ways,&#8221; and translate that into Japanese and back, and you get, &#8220;Do I how love thee?  Me permit the fact that it counts method.&#8221;  I doubt that line would get me very far&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: del_sol</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29479</link>
		<dc:creator><![CDATA[del_sol]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 18:02:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29479</guid>
		<description><![CDATA[Babelfish is FUN.

&quot;The carnival barker is flatulent on Monday.&quot; --&gt; French --&gt;

&quot;L&#039;aboyeur de carnaval est flatulent le lundi.&quot; --&gt; Greek

&quot;L&#039; ο κράχτης του καρναβαλιού είναι φυσσώδης η Δευτέρα.&quot; --&gt; English

&quot;L&#039;? the barker of carnival is fyssodis Monday.&quot;

Yup.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Babelfish is FUN.</p>
<p>&#8220;The carnival barker is flatulent on Monday.&#8221; &#8211;&gt; French &#8211;&gt;</p>
<p>&#8220;L&#8217;aboyeur de carnaval est flatulent le lundi.&#8221; &#8211;&gt; Greek</p>
<p>&#8220;L&#8217; ο κράχτης του καρναβαλιού είναι φυσσώδης η Δευτέρα.&#8221; &#8211;&gt; English</p>
<p>&#8220;L&#8217;? the barker of carnival is fyssodis Monday.&#8221;</p>
<p>Yup.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JohnB</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29444</link>
		<dc:creator><![CDATA[JohnB]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 14:36:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29444</guid>
		<description><![CDATA[I just had Babel fish translate &quot;Mi casa es su casa,&quot; and got, &quot;The carnival barker is flatulent on Monday.&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just had Babel fish translate &#8220;Mi casa es su casa,&#8221; and got, &#8220;The carnival barker is flatulent on Monday.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stuff like that</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29432</link>
		<dc:creator><![CDATA[Stuff like that]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 13:11:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29432</guid>
		<description><![CDATA[My house it&#039;s MINE! ONLY MINE! GTFO!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My house it&#8217;s MINE! ONLY MINE! GTFO!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ObscureWittyReference</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29422</link>
		<dc:creator><![CDATA[ObscureWittyReference]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 10:58:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29422</guid>
		<description><![CDATA[If you ever find one, get me one too.  (I don&#039;t have children.  I do, however, love them ... because at the end of the day they all go home to someone else.)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you ever find one, get me one too.  (I don&#8217;t have children.  I do, however, love them &#8230; because at the end of the day they all go home to someone else.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ObscureWittyReference</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29421</link>
		<dc:creator><![CDATA[ObscureWittyReference]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 10:56:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29421</guid>
		<description><![CDATA[Apparently the mats need to clarify that they should bugger off without the mats.  Or perhaps the mats buggered off on their own?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Apparently the mats need to clarify that they should bugger off without the mats.  Or perhaps the mats buggered off on their own?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dr_handle</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29407</link>
		<dc:creator><![CDATA[dr_handle]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 03:37:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29407</guid>
		<description><![CDATA[Maybe I will get an actual rabbit, then stick it to the cross-stitch of lovely flowers and happy vegetables by pinning it to the wall via a carving knife shoved through its head.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Maybe I will get an actual rabbit, then stick it to the cross-stitch of lovely flowers and happy vegetables by pinning it to the wall via a carving knife shoved through its head.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MarillTachiquin</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29399</link>
		<dc:creator><![CDATA[MarillTachiquin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 01:36:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29399</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s Spanish. Mexican Spanish to be more exact.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s Spanish. Mexican Spanish to be more exact.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MarillTachiquin</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29398</link>
		<dc:creator><![CDATA[MarillTachiquin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 01:36:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29398</guid>
		<description><![CDATA[Babelfish fail!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Babelfish fail!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dr_handle</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29389</link>
		<dc:creator><![CDATA[dr_handle]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 01:03:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29389</guid>
		<description><![CDATA[Der, the &quot;I&#039;m sick of the $*%&amp;ing kitchen&quot; - I want to cross stitch that and hang it in the kitchen.  With some lovely flowers.  And pictures of a happy vegetable.  Any maybe a rabbit with a carving knife stuck in its head.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Der, the &#8220;I&#8217;m sick of the $*%&amp;ing kitchen&#8221; &#8211; I want to cross stitch that and hang it in the kitchen.  With some lovely flowers.  And pictures of a happy vegetable.  Any maybe a rabbit with a carving knife stuck in its head.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dr_handle</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29387</link>
		<dc:creator><![CDATA[dr_handle]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 01:02:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29387</guid>
		<description><![CDATA[Is that Spanish or Portuguese?  I&#039;m thinking I&#039;d like to cross-stitch that to hang in my kitchen.  With some lovely flowers.  And pictures of happy vegetables.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is that Spanish or Portuguese?  I&#8217;m thinking I&#8217;d like to cross-stitch that to hang in my kitchen.  With some lovely flowers.  And pictures of happy vegetables.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MI comentario es MI comentario</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29380</link>
		<dc:creator><![CDATA[MI comentario es MI comentario]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 00:07:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29380</guid>
		<description><![CDATA[stop watching fox news and use your money to educate yourself]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>stop watching fox news and use your money to educate yourself</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MI comentario es MI comentario</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29379</link>
		<dc:creator><![CDATA[MI comentario es MI comentario]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 00:05:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29379</guid>
		<description><![CDATA[bush era demoniaco. poseido por el demonio, por el demonio de su padre y de cheney. Y bush te robo mucho mas dinero del que obama podra. El burro eres tu por no darte cuenta.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bush era demoniaco. poseido por el demonio, por el demonio de su padre y de cheney. Y bush te robo mucho mas dinero del que obama podra. El burro eres tu por no darte cuenta.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: del_sol</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29377</link>
		<dc:creator><![CDATA[del_sol]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 22:29:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29377</guid>
		<description><![CDATA[...I just checked, Yahoo Babelfish translates &quot;Mi casa es su casa&quot; as &quot;My house is its house&quot;.

o_O]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;I just checked, Yahoo Babelfish translates &#8220;Mi casa es su casa&#8221; as &#8220;My house is its house&#8221;.</p>
<p>o_O</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Obligated</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29355</link>
		<dc:creator><![CDATA[Obligated]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 18:18:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29355</guid>
		<description><![CDATA[Bush era perezoso y tonto, pero Obama es demoníaco. 

¿cuál es peor?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bush era perezoso y tonto, pero Obama es demoníaco. </p>
<p>¿cuál es peor?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MI comentario es MI comentario</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29323</link>
		<dc:creator><![CDATA[MI comentario es MI comentario]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 16:42:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29323</guid>
		<description><![CDATA[stfu.

el unico burro era el estupido de bush que apenitas sabia leer.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>stfu.</p>
<p>el unico burro era el estupido de bush que apenitas sabia leer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MI comentario es MI comentario</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29322</link>
		<dc:creator><![CDATA[MI comentario es MI comentario]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 16:40:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29322</guid>
		<description><![CDATA[yes it dies in spanish, maybe that&#039;s the reason why it&#039;s not there.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yes it dies in spanish, maybe that&#8217;s the reason why it&#8217;s not there.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hcw</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29319</link>
		<dc:creator><![CDATA[hcw]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 14:52:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29319</guid>
		<description><![CDATA[I so want to buy this.  My Grandmother, from Glasgow, I don&#039;t think was too fond of children.  Whenever we would visit she would always say, &quot;Make yourself at home, where you should be.&quot;  It took me to almost adulthood to realize that was not a traditional Scottish greeting.  (Or maybe it was).  I want that on a plaque too.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I so want to buy this.  My Grandmother, from Glasgow, I don&#8217;t think was too fond of children.  Whenever we would visit she would always say, &#8220;Make yourself at home, where you should be.&#8221;  It took me to almost adulthood to realize that was not a traditional Scottish greeting.  (Or maybe it was).  I want that on a plaque too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Obligated</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29313</link>
		<dc:creator><![CDATA[Obligated]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 11:36:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29313</guid>
		<description><![CDATA[I want to send Obama one that says &quot;MY MONEY IS MY MONEY..... PUNK!&quot;. 

And one that says &quot;ya me canse del pinche burro en la Casa Blanca&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I want to send Obama one that says &#8220;MY MONEY IS MY MONEY&#8230;.. PUNK!&#8221;. </p>
<p>And one that says &#8220;ya me canse del pinche burro en la Casa Blanca&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29304</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mike]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 09:21:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29304</guid>
		<description><![CDATA[if  that&#039;s what they were doing here, then wouldn&#039;t it say that in Spanish too? it says &quot;Mi casa es su casa&quot;, which means &quot;my house is your house&quot;. 

If it was a joke, wouldn&#039;t it say &quot;Mi casa es mi casa&quot;, so that it said the same thing in English, as it dies in Spanish?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>if  that&#8217;s what they were doing here, then wouldn&#8217;t it say that in Spanish too? it says &#8220;Mi casa es su casa&#8221;, which means &#8220;my house is your house&#8221;. </p>
<p>If it was a joke, wouldn&#8217;t it say &#8220;Mi casa es mi casa&#8221;, so that it said the same thing in English, as it dies in Spanish?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29303</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mike]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 09:11:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29303</guid>
		<description><![CDATA[It also translates &quot;Pinche&quot; as &quot;puntures&quot; or as &quot;damned&quot; depending on the context... which makes sense. I wonder what they were going for there.

I have way too much time on my hands.

(sad trombone)
http://www.sadtrombone.com/]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It also translates &#8220;Pinche&#8221; as &#8220;puntures&#8221; or as &#8220;damned&#8221; depending on the context&#8230; which makes sense. I wonder what they were going for there.</p>
<p>I have way too much time on my hands.</p>
<p>(sad trombone)<br />
<a href="http://www.sadtrombone.com/" rel="nofollow">http://www.sadtrombone.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29302</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mike]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 09:03:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29302</guid>
		<description><![CDATA[I have a theory that aalot of these bad translations are the fault of Yahoo babelfish. 

So I just checked, and Yahoo Babelfish translator does in fact translste &quot;Mi casa es su casa&quot; as &quot;my house is my house&quot;. 

Win for me!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have a theory that aalot of these bad translations are the fault of Yahoo babelfish. </p>
<p>So I just checked, and Yahoo Babelfish translator does in fact translste &#8220;Mi casa es su casa&#8221; as &#8220;my house is my house&#8221;. </p>
<p>Win for me!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fidra</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29301</link>
		<dc:creator><![CDATA[fidra]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 08:18:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29301</guid>
		<description><![CDATA[Actually, I&#039;d like the plaque that says, &quot;My House is MY house. &quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually, I&#8217;d like the plaque that says, &#8220;My House is MY house. &#8220;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MI comentario es MI comentario</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29293</link>
		<dc:creator><![CDATA[MI comentario es MI comentario]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 05:34:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29293</guid>
		<description><![CDATA[there are plenty Mi casa es mi casa quaint memorablila around. My mom has one. ITS A JOKE. you know, like the door mats that say GO AWAY. there is humor in other latitudes you know.
jeebus!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>there are plenty Mi casa es mi casa quaint memorablila around. My mom has one. ITS A JOKE. you know, like the door mats that say GO AWAY. there is humor in other latitudes you know.<br />
jeebus!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: I'm the chief</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29284</link>
		<dc:creator><![CDATA[I'm the chief]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 04:03:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29284</guid>
		<description><![CDATA[grassy-arse for your hospitality, amigo!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grassy-arse for your hospitality, amigo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: I'm the chief</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29283</link>
		<dc:creator><![CDATA[I'm the chief]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 04:02:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29283</guid>
		<description><![CDATA[you&#039;re damn right my house is my house! 
*pulls out a shotgun*]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>you&#8217;re damn right my house is my house!<br />
*pulls out a shotgun*</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tera</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29276</link>
		<dc:creator><![CDATA[tera]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 03:46:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29276</guid>
		<description><![CDATA[there is more:

the one in the middle right says &quot; I&#039;m up to here, of the kitchen&quot; 
I cant really think a bad word that fits but it basically says that.

the middle left &quot;I dont admit animals&quot; or trans...literally &quot;animals not admitted&quot; the latter is a little more correct since this is meant to be offensive.

so yeah I guess they know, and they&#039;re jokes. 

now if they would of translated bien venidos as good arriving that would of been funny.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>there is more:</p>
<p>the one in the middle right says &#8221; I&#8217;m up to here, of the kitchen&#8221;<br />
I cant really think a bad word that fits but it basically says that.</p>
<p>the middle left &#8220;I dont admit animals&#8221; or trans&#8230;literally &#8220;animals not admitted&#8221; the latter is a little more correct since this is meant to be offensive.</p>
<p>so yeah I guess they know, and they&#8217;re jokes. </p>
<p>now if they would of translated bien venidos as good arriving that would of been funny.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Obligated (that's what it said to put..)</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29260</link>
		<dc:creator><![CDATA[Obligated (that's what it said to put..)]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 00:39:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29260</guid>
		<description><![CDATA[Some dork American (like, my family) is going to buy that &quot;pinche cocina&quot; one and put it up in their kitchen thinking it&#039;s quaint and novel. 

And I will laugh my arse off.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Some dork American (like, my family) is going to buy that &#8220;pinche cocina&#8221; one and put it up in their kitchen thinking it&#8217;s quaint and novel. </p>
<p>And I will laugh my arse off.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jane St.Clair</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29258</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jane St.Clair]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2009 00:05:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29258</guid>
		<description><![CDATA[That&#039;s still an awful large assumption that it was done on purpose, especially since it&#039;s not exactly a hilarious joke.  What the intent was is beside the point; it&#039;s STILL an incorrect translation of the one next to it.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That&#8217;s still an awful large assumption that it was done on purpose, especially since it&#8217;s not exactly a hilarious joke.  What the intent was is beside the point; it&#8217;s STILL an incorrect translation of the one next to it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: turu</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29256</link>
		<dc:creator><![CDATA[turu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 23:41:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29256</guid>
		<description><![CDATA[&#039;cause the one above says &quot;I&#039;m tired of the f*cking kitchen&quot; so  you can assume they&#039;re supposed to be jokes... hence, it&#039;s on purpose ^^]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8217;cause the one above says &#8220;I&#8217;m tired of the f*cking kitchen&#8221; so  you can assume they&#8217;re supposed to be jokes&#8230; hence, it&#8217;s on purpose ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Failtruza</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29252</link>
		<dc:creator><![CDATA[Failtruza]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 22:18:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29252</guid>
		<description><![CDATA[And you know that because...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And you know that because&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MI comentario es MI comentario</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29250</link>
		<dc:creator><![CDATA[MI comentario es MI comentario]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 22:09:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29250</guid>
		<description><![CDATA[FAIL.
it&#039;s on purpose.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>FAIL.<br />
it&#8217;s on purpose.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jane St.Clair</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29246</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jane St.Clair]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 21:00:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29246</guid>
		<description><![CDATA[Because it is still a mistranslation of Mi casa es su casa.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Because it is still a mistranslation of Mi casa es su casa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alination</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29245</link>
		<dc:creator><![CDATA[Alination]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 20:31:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29245</guid>
		<description><![CDATA[Actually... LOL, but at least you can focus on the other &quot;I&#039;m tired of the freakin&#039; kitchen&quot; stuff.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually&#8230; LOL, but at least you can focus on the other &#8220;I&#8217;m tired of the freakin&#8217; kitchen&#8221; stuff.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lark</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2009/04/25/engrish-my-house/comment-page-1/#comment-29243</link>
		<dc:creator><![CDATA[Lark]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 20:14:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.com/?p=7993#comment-29243</guid>
		<description><![CDATA[I don&#039;t see how this is Engrish.  My house IS my house. &gt;.&lt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t see how this is Engrish.  My house IS my house. &gt;.&lt;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

