<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: INFATUATION</title>
	<atom:link href="http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/</link>
	<description>Engrish is NOW! :)</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 17:29:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: Matt</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-144611</link>
		<dc:creator><![CDATA[Matt]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jul 2011 00:16:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-144611</guid>
		<description><![CDATA[It could grip it by the husk!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It could grip it by the husk!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: llc</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-96767</link>
		<dc:creator><![CDATA[llc]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2010 23:25:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-96767</guid>
		<description><![CDATA[yeh, some folks just can&#039;t quit!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yeh, some folks just can&#8217;t quit!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Xelrath</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-24320</link>
		<dc:creator><![CDATA[Xelrath]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2009 22:02:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-24320</guid>
		<description><![CDATA[perfect T-Shirt for a shizophrenic. really.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>perfect T-Shirt for a shizophrenic. really.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ivegotpants</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-15072</link>
		<dc:creator><![CDATA[ivegotpants]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 20:54:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-15072</guid>
		<description><![CDATA[i want i want i want!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i want i want i want!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: TheRonandonly</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-10160</link>
		<dc:creator><![CDATA[TheRonandonly]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 17:06:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-10160</guid>
		<description><![CDATA[You all may continue to speculate about what this says and why, but for a true explanation of what this represents you need to check out the original Engrish website at  http://www.engrish.com/engrish-faq/#Q3
  The creator of this website has spent many years in Japan and understands their language.  His explanation is that 
&quot;Most of the Engrish found on Engrish.com is not an attempt to communicate - English is used as a design element in Japanese products and advertising to give them a modern look and feel (or just to “look cool”). There is often no attempt to try to get it right, nor do the vast majority of the Japanese population (= consumers) ever attempt to read the English design element in question (the girl wearing the “Spread Beaver” shirt for example, had no idea what it said until a foreigner pointed it out to her). There is therefore less emphasis on spell checking and grammatical accuracy (note: the same can be said for the addition of Japanese or Chinese characters to hats, shirts and tattoos found in the US or Europe).

Quite often it is easier to come up with English names than Japanese for a particular product. New products are brought to the marketplace in Japan more than anywhere else in the world and Japanese words and slogans quickly get used up. Japanese graphic designers will often tell you that English is widespread because the Japanese writing script (or scripts) limits their creativity - there are only so many ways to display their language, and only so many different types of fonts to use.&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You all may continue to speculate about what this says and why, but for a true explanation of what this represents you need to check out the original Engrish website at  <a href="http://www.engrish.com/engrish-faq/#Q3" rel="nofollow">http://www.engrish.com/engrish-faq/#Q3</a><br />
  The creator of this website has spent many years in Japan and understands their language.  His explanation is that<br />
&#8220;Most of the Engrish found on Engrish.com is not an attempt to communicate &#8211; English is used as a design element in Japanese products and advertising to give them a modern look and feel (or just to “look cool”). There is often no attempt to try to get it right, nor do the vast majority of the Japanese population (= consumers) ever attempt to read the English design element in question (the girl wearing the “Spread Beaver” shirt for example, had no idea what it said until a foreigner pointed it out to her). There is therefore less emphasis on spell checking and grammatical accuracy (note: the same can be said for the addition of Japanese or Chinese characters to hats, shirts and tattoos found in the US or Europe).</p>
<p>Quite often it is easier to come up with English names than Japanese for a particular product. New products are brought to the marketplace in Japan more than anywhere else in the world and Japanese words and slogans quickly get used up. Japanese graphic designers will often tell you that English is widespread because the Japanese writing script (or scripts) limits their creativity &#8211; there are only so many ways to display their language, and only so many different types of fonts to use.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: evilhascoldhands</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-10085</link>
		<dc:creator><![CDATA[evilhascoldhands]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 23:59:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-10085</guid>
		<description><![CDATA[If the swallow beats its wings 43 times every second the velocity would equal unladen happiness]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If the swallow beats its wings 43 times every second the velocity would equal unladen happiness</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: K!K!</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-10006</link>
		<dc:creator><![CDATA[K!K!]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 14:18:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-10006</guid>
		<description><![CDATA[Don&#039;t think, just swallow XD]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Don&#8217;t think, just swallow XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maaark</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9881</link>
		<dc:creator><![CDATA[Maaark]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 10:10:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9881</guid>
		<description><![CDATA[Pretty sure they mean &quot;what is happiness? it&#039;s thinking&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pretty sure they mean &#8220;what is happiness? it&#8217;s thinking&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Shane</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9871</link>
		<dc:creator><![CDATA[Shane]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 07:11:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9871</guid>
		<description><![CDATA[I don&#039;t want to drink something that is thinking...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t want to drink something that is thinking&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Charlie</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9867</link>
		<dc:creator><![CDATA[Charlie]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 05:24:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9867</guid>
		<description><![CDATA[PLEASE LET ME OWN ONE!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PLEASE LET ME OWN ONE!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ryan</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9866</link>
		<dc:creator><![CDATA[ryan]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 05:23:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9866</guid>
		<description><![CDATA[i second that motion]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i second that motion</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: something</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9760</link>
		<dc:creator><![CDATA[something]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Nov 2008 13:18:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9760</guid>
		<description><![CDATA[But the real question is what is their air speed velocity (laden and unladen)?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But the real question is what is their air speed velocity (laden and unladen)?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tvj</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9722</link>
		<dc:creator><![CDATA[tvj]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Nov 2008 01:18:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9722</guid>
		<description><![CDATA[// engrish hurt the head
// spinning head or world? not sure
// yoda talk like me]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>// engrish hurt the head<br />
// spinning head or world? not sure<br />
// yoda talk like me</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Missa</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9713</link>
		<dc:creator><![CDATA[Missa]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 22:29:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9713</guid>
		<description><![CDATA[My thought exactly.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My thought exactly.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: something</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9712</link>
		<dc:creator><![CDATA[something]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 22:15:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9712</guid>
		<description><![CDATA[I find it scary that it&#039;s thinking. :O]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I find it scary that it&#8217;s thinking. :O</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: todayspopularmusicscene</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9704</link>
		<dc:creator><![CDATA[todayspopularmusicscene]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 21:28:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9704</guid>
		<description><![CDATA[DRINK
 since]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>DRINK<br />
 since</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BAW</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9703</link>
		<dc:creator><![CDATA[BAW]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 21:16:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9703</guid>
		<description><![CDATA[There&#039;s an old joke about a lady whose hobby was knitting.  She noticed that at her favorite Chinese restaurant had a symbol next to some of the menu items.  She thought it was a pretty symbol, so she worked it into one of her sweaters.  She noticed that Chinese people on the street would smirk and giggle when they saw it.  She finally showed it to the head waiter at the restaurant, and was told that it meant &quot;cheap dish, but tasty.&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>There&#8217;s an old joke about a lady whose hobby was knitting.  She noticed that at her favorite Chinese restaurant had a symbol next to some of the menu items.  She thought it was a pretty symbol, so she worked it into one of her sweaters.  She noticed that Chinese people on the street would smirk and giggle when they saw it.  She finally showed it to the head waiter at the restaurant, and was told that it meant &#8220;cheap dish, but tasty.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: alftuba</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9700</link>
		<dc:creator><![CDATA[alftuba]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 21:02:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9700</guid>
		<description><![CDATA[I totally want one!!!  Men&#039;s 2XL, pleeeeease!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I totally want one!!!  Men&#8217;s 2XL, pleeeeease!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: wickedwitch</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9674</link>
		<dc:creator><![CDATA[wickedwitch]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 20:04:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9674</guid>
		<description><![CDATA[V-neck, large,  not pink. Something beside pink.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>V-neck, large,  not pink. Something beside pink.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: x-bert</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9661</link>
		<dc:creator><![CDATA[x-bert]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 18:54:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9661</guid>
		<description><![CDATA[The African Swallow Juice is gamier.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The African Swallow Juice is gamier.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: scribtee</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9657</link>
		<dc:creator><![CDATA[scribtee]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 18:03:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9657</guid>
		<description><![CDATA[Another evidence that you can try as hard as you want - the really great and completely random tees emerge from mistakes and incompetence. 
I think we should print this... anyone want one?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Another evidence that you can try as hard as you want &#8211; the really great and completely random tees emerge from mistakes and incompetence.<br />
I think we should print this&#8230; anyone want one?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mao</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9653</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mao]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 17:30:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9653</guid>
		<description><![CDATA[I want that shirt.

So bad.

O _O  It&#039;s thinking.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I want that shirt.</p>
<p>So bad.</p>
<p>O _O  It&#8217;s thinking.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ainoreiraku</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9628</link>
		<dc:creator><![CDATA[ainoreiraku]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 15:56:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9628</guid>
		<description><![CDATA[My best friend has a shirt with seemingly random Chinese characters, strategically place on each breast.  We finally found a classmate who could read Chinese...

... it turned out that the character on her left side was &quot;left&quot; and the character on her right side was &quot;right&quot;.

being able to identify each boobie in Asian countries... WIN?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My best friend has a shirt with seemingly random Chinese characters, strategically place on each breast.  We finally found a classmate who could read Chinese&#8230;</p>
<p>&#8230; it turned out that the character on her left side was &#8220;left&#8221; and the character on her right side was &#8220;right&#8221;.</p>
<p>being able to identify each boobie in Asian countries&#8230; WIN?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BAW</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9624</link>
		<dc:creator><![CDATA[BAW]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 15:27:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9624</guid>
		<description><![CDATA[Sometimes I see in this country garments with Chinese and Japanese characters on them.  I wonder if any of them are as nonsensical to them as this is to us?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sometimes I see in this country garments with Chinese and Japanese characters on them.  I wonder if any of them are as nonsensical to them as this is to us?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: TheCannyScot</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9620</link>
		<dc:creator><![CDATA[TheCannyScot]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 15:13:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9620</guid>
		<description><![CDATA[Engrish FAIL - the apostrophe&#039;s in the right place.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Engrish FAIL &#8211; the apostrophe&#8217;s in the right place.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fritriac</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9616</link>
		<dc:creator><![CDATA[Fritriac]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 14:04:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9616</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s swallow juice. Squashed swallows. You will taste no difference.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s swallow juice. Squashed swallows. You will taste no difference.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pesty</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9615</link>
		<dc:creator><![CDATA[Pesty]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 14:04:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9615</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s got to be a European Swallow; African swallows are non-migratory.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s got to be a European Swallow; African swallows are non-migratory.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Remu</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9613</link>
		<dc:creator><![CDATA[Remu]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 13:50:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9613</guid>
		<description><![CDATA[But is it an African swallow or an European swallow?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But is it an African swallow or an European swallow?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: shamole</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9612</link>
		<dc:creator><![CDATA[shamole]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 13:09:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9612</guid>
		<description><![CDATA[where can i get one of these t-shirts?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>where can i get one of these t-shirts?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeremie the Hat Man</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9608</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jeremie the Hat Man]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 13:02:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9608</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Swallow you the in time&quot; Oh! it means over time, we all will learn to &#039;swallow&#039; our insecurities, leading us to HAPPINESS.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Swallow you the in time&#8221; Oh! it means over time, we all will learn to &#8216;swallow&#8217; our insecurities, leading us to HAPPINESS.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gespacho</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9601</link>
		<dc:creator><![CDATA[Gespacho]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 12:19:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9601</guid>
		<description><![CDATA[It&#039;s better than Spit Soda.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s better than Spit Soda.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Emoose</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9600</link>
		<dc:creator><![CDATA[Emoose]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 12:12:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9600</guid>
		<description><![CDATA[I have no idea what that is supposed to be saying underneath the tin :\]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have no idea what that is supposed to be saying underneath the tin :\</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Insane</title>
		<link>http://engrishfunny.failblog.org/2008/11/07/engrish-infatuation/comment-page-1/#comment-9598</link>
		<dc:creator><![CDATA[Insane]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 12:11:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://engrishfunny.wordpress.com/?p=3413#comment-9598</guid>
		<description><![CDATA[You can swallow without drinking, but you can&#039;t drink without swallowing.

Be the happiness!

This is deep.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You can swallow without drinking, but you can&#8217;t drink without swallowing.</p>
<p>Be the happiness!</p>
<p>This is deep.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

